Gualicho
Théâtre flamenco
Anne BOURREL
En Amérique latine, le mot « Gualicho » désigne soit le génie du mal, soit, plus spécifiquement, la potion qu’une femme prépare pour s’attirer les faveurs d’un homme qui la délaisse ou l’ignore. Sur scène Gualicho, c’est l’histoire de Charo, dépassée par la force de ce breuvage explosif.
Charo l’Enjôleuse, robe rouge écarlate, accent latino, est lasse d’attendre son homme. Elle décide de lui préparer un Gualicho bien serré, puissant philtre d’amour des Indiens guaranis. Portée par le rythme des mots, hypnotique et envoûtant, une autre femme en robe rouge danse les bras au ciel, talons séducteurs, fougueux et rageurs. Fils d’Almodovar et de García Lorca, le théâtre flamenco enchante et déroute…
L' Auteur
Anne BOURREL
Née en 1970 à Carcassonne, Anne Bourrel a été professeur en Angleterre. Elle a brièvement travaillé dans le domaine des ressources humaines avant de se consacrer à l’écriture. Poétesse, romancière et dramaturge, déjà lauréate de six prix littéraires, elle est l’auteur de trois romans publiés à La Manufacture de livres. Elle vit aujourd’hui à Montpellier.
À propos du livre
Cette pièce a été créée pour la première fois en 2007, à Montpellier, dans une mise en scène d’Isabelle François, à la Boîte à Rêves de Jérôme Savary, au festival d’Avignon, au théâtre des Déchargeurs à Paris. Elle a été montrée dans de nombreux festivals (Carcassonne, Perpignan, Nîmes…).